Company Description We create world-class content, which we distribute across our portfolio of film, television, and streaming, and bring to life through our theme parks and consumer experiences. We own and operate leading entertainment and news
About the Job: As Project Manager in Qt Professional Services team, you will own projects and customer communication in project related topics. Projects can vary from short workshops to long term strategic partnering. You will: Collecting
About the Job: Qt Group is looking for a Account Manager, Axivion to join our sales team. In this role, you will be responsible for finding and developing new business opportunities and growing the Axivion Product
About the Role Are you ready to lead and shape the future of Qt Groups technology to align with our business goals and market needs? This is a pivotal role in defining the companys technological direction
POSITION SUMMARY 日本語スキル必須 / Japanese language skill is a must. ホテルのアメニティ、サービス、営業時間、近隣の観光地やアクティビティに関する案内や情報をゲストに提供する。ゲストのチェックイン/チェックアウト、客室予約、リクエスト、変更、キャンセルをすべて整理、確認、処理する。ゲストの電話、リクエスト、問題を解決するために、必要に応じて適切な個人または部署(例:ベルパーソン、フロントデスク、ハウスキーピング、エンジニアリング、セキュリティ/ロスプリベンション)に連絡する。ゲストをフォローアップし、リクエストや問題に対する解決策が満足のいくものであったかを確認する。正確、完全、かつ読みやすいメッセージの受信、記録、および伝言を行う。ユニークなニーズを持つゲストからの特別なリクエストに対応する。VIPの到着を指定された担当者に伝え、エスコートとアメニティの手配を行う。アメニティとゲストのユニークなニーズを通じて、ゲストにパーソナルな経験を提供する。 会社の方針と手続きに従う、事故、怪我、危険な作業状況をマネージャーに報告する、制服と身だしなみが清潔でプロフェッショナルであることを確認する、機密情報の秘密を守り、会社の資産を保護する。会社の基準に従ってすべてのゲストを歓迎し、承認する。ゲストのサービスニーズを予測し、それに応える。明確でプロフェッショナルな言葉遣いで他者と会話し、適切なエチケットで電話応対をする。他者との良好な関係を築き、維持する。品質保証に関する期待や基準を遵守する。組織の効率性、生産性、品質、安全性、コスト削減を向上させるための新しいアイデア、技術、またはプロセスを特定し、推奨する。長時間または全勤務時間において、立ったり、座ったり、歩いたりする。10ポンド以下の重量の物体を補助なしで移動、持ち上げ、運び、押し、引き、置く。監督者の要請に応じて、その他の合理的な職務を遂行する。 Supply guests with directions and information regarding property amenities, services, and hours of operation, and local areas of interest and activities. Contact appropriate individual
パブリックセクター事業本部において、社会インフラ関連のお客様と将来にわたって戦略的な関係を築き、クラウド活用の推進をリードする技術営業職(Account Technology Strategist:ATS) を募集します。ATSは、業界に特化した企業顧客向けのデジタルトランスフォーメーションの取り組みの最前線にいます。候補者は、日々の営業管理やチーム全体の成長をリードするだけでなく、ロールモデルとしてIT業界でハイレベルな地位にあるお客様やステークホルダーと密接にビジネスを推進していくことが期待されています。また平易にマイクロソフトの価値をお客様に伝えるためのテクニカルな面での知見があることが望ましいです。また、候補者は市場に対して戦略的かつ論理的な分析を行い、お客様への付加価値の創造や課題の解決を訴求していただくために、組織横断的な活動ができることが求められます。すなわち、リーダーシップとオーナーシップが必須となります。 是非、あなたのこれまでのIT業界でのビジネスキャリアを活かし、マイクロソフトの先端かつセキュアな幅広いクラウドソリューションで中央省庁のお客様のデジタルトランスフォーメーション/AIトランスフォーメーションを共に推進していきましょう。 日本マイクロソフトの福利厚生や社員インタビューが掲載されたキャリア採用情報は、下記URLよりご確認下さい。 https://www.microsoft.com/ja-jp/mscorp/mid-career/default.aspx Responsibilities Customer and Industry Insights Synthesizes and combines various business and industry insights from their team, global best practices, proof points from experience/case studies with countries and/or regions, and
Black Duck Software, Inc. helps organizations build secure, high-quality software, minimizing risks while maximizing speed and productivity. Black Duck, a recognized pioneer in application security, provides SAST, SCA, and DAST solutions that enable teams to quickly find
At Similarweb, we are revolutionizing the way businesses interact with the digital world by revealing to them everything that happens online. Our unique data and solutions empower over 4,300 customers globally, including industry giants like Google,
We are currently seeking a Supply Chain Planning Analyst to manage and improve the flow of Fast Moving Consumer Goods (FMCG) in the procurement and supply chain department. The ideal candidate should have a thorough understanding
POSITION SUMMARY Respond to any questions from guests and follow up with guests to ensure their requests have been met to their satisfaction. Take and confirm reservations and cancellations. Supply guests with information regarding property amenities,
Wrike is the most powerful work management platform. Built for teams and organizations looking to collaborate, create, and exceed every day, Wrike brings everyone and all work into a single place to remove complexity, increase productivity, and free
POSITION SUMMARY 日本語スキル必須 / Japanese language skill is a must. スタッフがチームとして協力して、最適なサービスを提供し、ゲストのニーズが満たされているか確認する。スタッフの身だしなみや服装をチェックし、不備があれば修正する。必要な備品やツールのセッティング、すべての機器やエリアの清掃、ドアの施錠など、開店・閉店作業を完了する。保管エリアの整理整頓、先入れ先出し、清潔さを点検する。予定された棚卸を行い、必要な備品をストックおよび調達する。ダイニングルームの空席状況、サービス、安全性、ゲストの満足度を確認する。メンテナンス修理の作業指示を完了する。 従業員の雇用、トレーニング、スケジュール管理、評価、カウンセリング、懲戒、動機づけ、コーチングにおいてマネジメントを補佐する。公正な処遇の保証/オープンドア・ポリシー・プロセスのロールモデルおよび最初の連絡窓口としての役割を果たす。会社および安全・セキュリティに関するすべての方針と手順に従う。事故、怪我、危険な作業状況をマネージャーに報告する。安全に関するトレーニングと認定を完了する。制服や身だしなみが清潔でプロフェッショナルであることを確認する。機密情報の守秘義務を守り、会社の資産を保護する。会社の基準に従ってすべてのゲストを歓迎し、受入れ、ゲストのサービスニーズを予測して対処し、障害を持つ人々を支援し、ゲストに心からの感謝を示す。明確でプロフェッショナルな言葉遣いで他者と会話する。他の従業員との良好な関係を築き、維持し、共通の目標を達成するためにチームをサポートし、他の従業員の懸念に耳を傾け、適切に対応する。品質に対する期待と基準を確実に順守する。組織の効率性、生産性、品質、安全性、コスト削減を向上させる新しい方法を特定し、推奨、開発、実施する。様々なフォーマット(小さな文字など)の情報を読み、視覚的に確認する。ツール、機器、または機械を視覚的に検査する(例:欠陥を特定するため)。長時間または勤務シフト全体にわたって、立ったり、座ったり、歩いたりする。50ポンド以下の重さの物体を補助なしで移動、持ち上げ、運び、押し、引き、置く。細かい運動スキルや手と目の反射的な協調関係を用いて、様々なサイズと重さの物体を掴み、回転させ、操作する。狭い場所、限られた場所、または高い場所を移動する。階段やスロープを昇り降りする。曲げたり、ねじったり、引っ張ったり、しゃがんだりすることを含め、頭上や膝下に手を伸ばすことができる。監督者の要請に応じて、その他の合理的な職務を遂行する。 Ensure staff is working together as a team to ensure optimum service and that guest needs are met. Inspect grooming and attire of staff,
Position Purpose: This role has as primary responsibility to champion Business Excellence initiatives in country to improve the effectiveness, profitability and growth of commercial functions, whilst driving customer engagement transformation. Remit includes driving improvements in SFE,
About Workato Workato transforms technology complexity into business opportunity. As the leader in enterprise orchestration, Workato helps businesses globally streamline operations by connecting data, processes, applications, and experiences. Its AI-powered platform enables teams to navigate complex
By clicking the “Apply” button, I understand that my employment application process with Takeda will commence and that the information I provide in my application will be processed in line with Takeda’s Privacy Notice and Terms
POSITION SUMMARY Supply guests with directions and information regarding property amenities, services, and hours of operation, and local areas of interest and activities. Contact appropriate individual or department (e.g., Bellperson, Front Desk, Housekeeping, Engineering, Security/Loss Prevention)
POSITION SUMMARY Ensure staff is working together as a team to ensure optimum service and that guest needs are met. Inspect grooming and attire of staff, and rectify any deficiencies. Complete opening and closing duties including
POSITION SUMMARY 日本語スキル必須 / Japanese language skill is a must. ゲストのチェックイン/チェックアウト、客室予約、リクエスト、変更、キャンセルをすべて整理、確認、処理、実施する。支払いの確認、請求書の確認と調整。ルームキーの有効化、保管。ゲストのリクエストの処理とメッセージのリレー。緊急事態に備え、宿泊客全員の記録を残すためのリストを印刷する。ホテルのアメニティ、サービス、営業時間、近隣の観光地やアクティビティに関する案内や情報を提供する。前日の未解決のリクエストや問題をフォローアップし、解決する。デイリーレポートやログを作成し、確認する。コンピューターシステムで指定されたキャッシャーとクロージングレポートを完成させる。モーニングコールの依頼を受け、記録し、適切な部署に届ける。ユニークなニーズを持つゲストからの特別なリクエストに対応し、満足いただくためのフォローアップを行う。シフトログ、デイリーメモブックを確認し、関連情報をログブックに記録する。正確、完全、かつ読みやすいメッセージの受信、記録、および中継を行う。ゲストが盗難にあった場合は、ロスプリベンション/セキュリティーに連絡する。ゲストのモーニングコール、スクリーニングコール、その他電話の発着信に関するリクエストを処理する。ゲスト宛に届いたメッセージ(ボイスメール、郵便物、ファックスなど)をゲストに伝え、必要であれば客室に届ける。ゲストからの電話、リクエスト、質問、相談に答え、記録し、処理する。正確、完全、かつ読みやすくメッセージを受け取り、記録し、伝える。ゲストのリクエストや問題をコンピューターに記録し、適切な担当者や部署(ベルパーソン、ハウスキーピングなど)に連絡し、ゲストのリクエストが満足のいくものであったかを確認する。ゲストがインターネットにアクセスできるようアシストする。 会社および、セーフティー・セキュリティーの規則や手順に従う;事故、怪我、安全ではない勤務状況があればマネージャーに報告する;セーフティーに関するトレーニングを完了する。制服や身だしなみは清潔かつプロフェッショナルであり、会社の機密情報の守秘義務を保持し、会社の資産を守る。会社のスタンダードに従って全てのお客様をお迎えし、サービスニーズを先読みして対応し、障害のある方をお手伝いし、心からの感謝の気持ちをお客様に伝える。明確でプロフェッショナルな言葉遣いで話す。職場での良好な人間関係を構築し、共通の目的に向けてチームをサポートし、他の従業員の関心事に耳を傾け、適切に対応する。クオリティーの高い期待とスタンダードを順守する。立つ・座る・歩くの長時間勤務。5キロ弱のものは一人で移動させる、持ち上げる、運ぶ、押す、引く、置く。監督者の指示に従い、その他の合理的な職務を遂行する。 Organize, confirm, process, and conduct all guest check-ins/check-outs, room reservations, requests, changes, and cancellations. Secure payment; verify and adjust billing. Activate and file room
POSITION SUMMARY 日本語スキル必須 / Japanese language skill is a must. ITスペシャリスト職については各エリアの募集ホテルにて雇用をされますが、勤務場所についてはエリア内のマリオット直営ホテルにてご勤務をいただきます。Cluster業務となりますのでエリア内にある複数のホテルを担当することになります。/ IT specialist is in charge of multiple hotels managed by Marriott in the area and the work place is different hotel from the host hotel
Aruba Sales Manager This role has been designed as ‘’Onsite’ with an expectation that you will primarily work from an HPE office. Who We Are: Hewlett Packard Enterprise is the global edge-to-cloud company advancing the way